Board logo

標題: [冇NICO戶口唔洗入] ATV真GJ! 廣東話版 Lucky Star... [打印本頁]

作者: adrianyahk    時間: 2-2-2009 01:34     標題: [冇NICO戶口唔洗入] ATV真GJ! 廣東話版 Lucky Star...

OP: http://tw.nicovideo.jp/watch/sm6007893
"你地同我正經d開場啦!"
食朱古力卷: http://tw.nicovideo.jp/watch/sm6003138
一人幾多角呀..我分唔到..

一整個違和感..op一開波就"是也"....不過Atv都好強,咁都買到番來播,真有種!!(如果有雙語版真係會屈機!)
作者: zeta    時間: 2-2-2009 01:47

引用:
原帖由 adrianyahk 於 2-2-2009 01:34 發表
OP: http://tw.nicovideo.jp/watch/sm6007893
"你地同我正經d開場啦!"
食朱古力卷: http://tw.nicovideo.jp/watch/sm6003138
一人幾多角呀..我分唔到..

一整個違和感..op一開波就"是也"....不過Atv都好強,咁都 ...
仲有 小司 "關你乜事喎"

其實花園有得down
atv cut左小鏡話pad同埋ed少少
作者: adrianyahk    時間: 2-2-2009 01:50

引用:
原帖由 zeta 於 2-2-2009 01:47 發表

仲有 小司 "關你乜事喎"

其實花園有得down
atv cut左小鏡話pad同埋ed少少
pad?
作者: zeta    時間: 2-2-2009 01:52

引用:
原帖由 adrianyahk 於 2-2-2009 01:50 發表

pad?
身體檢查
直接跳左去小c度
作者: zeta    時間: 2-2-2009 01:54

gj
你唔會打機打得多走去打人架可

atv真係太GJ....
作者: ZaMaR    時間: 2-2-2009 02:01

OP前果兩句唔可以當係OP既一部份,用返原文唔好咩?
此方都唔此方了....
嚴重違和感...
絕望了!我對香港既配音絕望了!
作者: adrianyahk    時間: 2-2-2009 02:06

引用:
原帖由 ZaMaR 於 2-2-2009 02:01 發表
OP前果兩句唔可以當係OP既一部份,用返原文唔好咩?
此方都唔此方了....
嚴重違和感...
絕望了!我對香港既配音絕望了!
下...點可以對香港既配音絕望呀!你睇下亞視兩三個配音員就要配一套動畫,都唔知幾強呀!
我地應該叫亞視請多幾個配音員!












最好加埋麗音雙語廣播,,
作者: ZaMaR    時間: 2-2-2009 02:24

引用:
原帖由 adrianyahk 於 2-2-2009 02:06 發表

下...點可以對香港既配音絕望呀!你睇下亞視兩三個配音員就要配一套動畫,都唔知幾強呀!
我地應該叫亞視請多幾個配音員!


最好加埋麗音雙語廣播,,
d配音呢...得一隻聲,捧讀完就收工...
人地(日本)專業既都有幾隻聲,唔計釘宮,能登,17歲,坂口,若本等等果d特色聲,好多識變聲
(例如矢島晶子咁,配一個卡依就已經3隻聲)

作者: adrianyahk    時間: 2-2-2009 02:34

引用:
原帖由 ZaMaR 於 2-2-2009 02:24 發表

d配音呢...得一隻聲,捧讀完就收工...
人地(日本)專業既都有幾隻聲,唔計釘宮,能登,17歲,坂口,若本等等果d特色聲,好多識變聲
(例如矢島晶子咁,配一個卡依就已經3隻聲)
你重想勞動亞視果幾個可憐既老人家到幾時... 香港d台有咁重視配音就好啦..
呢幾個老野都唔係捧讀啦...一個人做三四五個角色呀...只係我地聽慣左分到佢je...都已經有變聲ga la...
人地日本d配音員好多都受專業訓練...業餘做到咁你重想點...
作者: ZaMaR    時間: 2-2-2009 02:43

引用:
原帖由 adrianyahk 於 2-2-2009 02:34 發表

你重想勞動亞視果幾個可憐既老人家到幾時... 香港d台有咁重視配音就好啦..
呢幾個老野都唔係捧讀啦...一個人做三四五個角色呀...只係我地聽慣左分到佢je...都已經有變聲ga la...
人地日本d配 ...
所以...點解唔請D專業既呢?
作者: adrianyahk    時間: 2-2-2009 02:43

引用:
原帖由 ZaMaR 於 2-2-2009 02:43 發表

所以...點解唔請D專業既呢?
邊度搵? 邊有錢出糧?
作者: ZaMaR    時間: 2-2-2009 02:45

引用:
原帖由 adrianyahk 於 2-2-2009 02:34 發表

你重想勞動亞視果幾個可憐既老人家到幾時... 香港d台有咁重視配音就好啦..
呢幾個老野都唔係捧讀啦...一個人做三四五個角色呀...只係我地聽慣左分到佢je...都已經有變聲ga la...
人地日本d配 ...
我係聽慣左日本果D分到佢地...
一有新番未睇CAST先估CV
作者: ZaMaR    時間: 2-2-2009 02:46

引用:
原帖由 adrianyahk 於 2-2-2009 02:43 發表

邊度搵? 邊有錢出糧?
搵人去日本進修!ATV埋單
作者: adrianyahk    時間: 2-2-2009 02:48

引用:
原帖由 ZaMaR 於 2-2-2009 02:46 發表

搵人去日本進修!ATV埋單
番來講日文...不如麗音算啦~






ATV未執都幾好啦進修...
作者: ZaMaR    時間: 2-2-2009 02:55

所以都係原聲最高!
作者: onibara    時間: 2-2-2009 19:27

喔~小此變正太了... (大誤
作者: sunny2014    時間: 2-2-2009 19:56

我果時無睇…
聽fd講好似有一句小司變小鏡
作者: 亞爾多    時間: 3-2-2009 23:33

引用:
原帖由 ZaMaR 於 2-2-2009 02:01 發表
絕望了!我對香港既配音絕望了!
唔係應該麻木左喇咩
作者: 亞爾多    時間: 4-2-2009 18:07

我想知佢係講"動畫"定係"卡通片"




歡迎光臨 CGF (http://wargamehk.com/cgf/) Powered by Discuz! 6.0.0