標題:
央視主播讀錯一字罰50元 微博貼「常出錯讀音表」 網民測試嘆不會說
[打印本頁]
作者:
adlar
時間:
8-1-2011 23:37
標題:
央視主播讀錯一字罰50元 微博貼「常出錯讀音表」 網民測試嘆不會說
【明報專訊】電視台主播常要求字正腔圓,讀錯字是大忌,除了影響前途,原來還可能有損荷包。內地央視女主播劉羽最近在微博貼出一張「常出錯讀音表」,並指出讀錯一個字會被電視台罰款50元。結果惹來大批網民熱議,網民們就讀音表自我測試後,紛紛慨嘆自己「不會說普通話」,亦有人感嘆當央視主播不容易。
在微博中,劉羽貼出了一張手機拍攝的照片,上面是一張寫滿漢字詞語和讀音的字條,她寫道﹕「 我們化妝鏡上貼著的常常出錯的讀音表。錯1個罰50,測測你能罰多少?」讀音表上列出許多常見詞語如「因為」、「勁敵」、「徇私」等,還有一些並不常見的人名和地名,共有40多個。從照片中可看出,除了正式打印出來的字,也有很多易錯字是手寫添加上去的。
網民:當央視主播真不易
不少網民根據該讀音表進行自我測試,結果讓他們直呼「壓力很大」,發現許多字的正確讀音都跟慣常讀法不同,例如不是「下載(zǎi)」而是「下載(zai)」、不是「影片(piān)」而是「影片(pian)」、不是「盡(jin)快」而是「盡(jǐn)快」。有網民哀嘆:「讀一遍下來,發現我不會說普通話。」有網民感慨:「央視主播真不容易。」有網民轉發:「大家一起來糾音。」有網民則問:「他們都讀對了,誰發給他們補貼?」劉羽答覆:「讀對了是應該的,沒有獎勵。」
讀音表3字難倒甲等證書者
有內地記者對照《現代漢語詞典》,核查了這些詞語的讀音後,隨機詢問了十多人。最終,「央視讀音表」中,有3個常見字詞幾乎難倒所有受訪者,當中包括一名普通話一級甲等證書的持有者。該3個詞的正確發音是:「因為」的「為」念四聲、「徇私」的「徇」也念四聲、「勁敵」的「勁」則應讀「jing」,念四聲。
其實早在劉羽之先,央視主播張泉靈就發了一條微博:「貼在播音部化妝鏡上的正音表:下載(zai四聲)、相(xiang一聲)撲、奔(ben四聲)月、潛(qian二聲)水……每次看見我就出汗。」曾在央視普通話考試中未能合格的阿丘,跟著無奈地轉發:「我曾經被罰得監看員都手軟了,可字到嘴邊,還是走約定俗成的路。」
最嚴重錯誤 播完即革職
有央視新聞中心工作人員透露,按照央視規定,念錯一個字扣50至200元,從主播到編輯都扣。如出現無法挽回的錯誤,主持人當天播完新聞,第二天就得辭職。據報央視一名主播在播報《海峽西岸》時,出現口誤念成了《海峽兩岸 》,結果節目播出後的第2天,央視副台長就這問題給節目組開了一整天會,強調一字之差可能造成無法挽回的損失。
央視主播李瑞英曾透露,主持人的口誤分A、B、C、D四類,最嚴重的A類錯誤號稱「就地死亡法」,主持人當天播完新聞,第二天就被革職。為了避免報新聞時有不會念的生僻字,主播們《新華字典》幾乎從不離身。
根據國家廣電總局規定,以普通話為基本用語的播音員主持人必須「取得與崗位要求一致的普通話水平測試等級證書」。中國傳媒大學播音主持藝術學院副院長李洪岩教授表示,作為廣播電視語言傳播工作者,準確規範嚴謹的表述,是播音員基本的業務標準和要求。李教授同時透露,業內確實存在播音員讀錯字要罰錢的規定,但沒有統一的規定。
新京報/北青網
斷估CCTXB唔會有,
之前睇過一部劇集,
懶音多到
[
本帖最後由 adlar 於 8-1-2011 23:38 編輯
]
作者:
莊家-犯罪無間
時間:
9-1-2011 01:22
cctvb新聞算係咁間中先有一次半次
歡迎光臨 CGF (http://wargamehk.com/cgf/)
Powered by Discuz! 6.0.0