標題:
內地和臺灣說法不一樣的辭彙大盤點
[打印本頁]
作者:
dkmaorusamuk
時間:
27-7-2011 17:25
標題:
內地和臺灣說法不一樣的辭彙大盤點
內地和臺灣說法不一樣的辭彙大盤點!!!
轉載
有時我們在看臺灣綜藝節目時會被一些詞弄迷惑,這到底是什麼意思,同樣都是中文,怎麼兩岸的說法差很大,現在我們都來補補課,充充電吧,看看這些說法不一樣的辭彙。有些不一定準確,看到錯誤的記得指正哦,謝謝
1 地名:
義大利——義大利
柬埔寨——高棉
老撾——寮國
朝鮮——北韓(大陸民間還有這樣說)
馬爾代夫——馬爾蒂夫
新西蘭——紐西蘭
悉尼——雪梨
戛納——坎城
佛羅倫斯-翡冷翠(“翡冷翠”是徐志摩首譯出來的名字,個人覺得比“佛羅倫斯”更好聽耶)
2 食物:
柳丁——柳丁(陶喆把專輯名稱取為《黑色柳丁》背後有很特別的意義,他說:“一般柳丁是黃色的,我的黑色柳丁,聽起來就知道多新鮮好玩!而且柳丁是臺灣省盛產的水果,潛意識說到柳丁就會想到臺灣,繼而想到華人,而給柳丁灌上黑色,就是象徵一種革命,而且希望大家要勇敢去面對現在臺灣的黑暗世界。” )
鳳梨——鳳梨
獼猴桃——奇異果
芭樂——芭樂
章魚——花枝
吞拿魚/金槍魚——鮪魚
三文魚—— 鮭魚
禦田(這是什麼東西?)——黑輪
優酪乳——優格/優酪乳
涼粉——仙草(話說,如果叫做“仙草”的話,就會比“涼粉”賣得要貴,其實是一個東西!仙草(Mesona chinensis),又名仙人草、涼粉草。百度下就知道確實是一種食物沒錯。。。)
巨無霸——大麥克
速食麵——速食面
蒸蒸糕——狀元糕
花生——地豆(難以理解)
河粉——粿條
粉絲——冬粉
西蘭花——花椰菜
冰棒——冰棍
薯片——洋芋片
空心菜——通菜(廣東也是這個說法)
巧克力——朱古力(粵語也是這個說法)
聖代——新地
現場做的蛋捲冰激淋——吧噗 (南拳媽媽有首歌很好聽哦!就叫香草吧噗)
3.交通:
地鐵+輕軌——捷運
公車——公車
摩托車——機車(罵人的話之一)
自行車(單車)-腳踏車
賓士——賓士
救護車-喔咿喔咿(這個是玩《模擬人生》的時候學到的,XDDD)
4 學術:
幼稚園/幼稚園
小學——國(民)小(學)
初中——國(民)中(學)
本科——大學部
研究生——研究所
高考——聯考
班主任——班導
班長——班代
掛科——被當掉
多選題——複選題
向量圖→向量圖
最小公倍——最低公倍
兩條不平行的直線——歪斜線
遞推——遞回(遞回)
概率——機率幾率
正態分佈——常態分配
宏觀經濟學——總量經濟學;
微觀經濟學——個體經濟學
變數——變數
經濟增長——經濟成長
縱列資料——平衡縱橫資料
實物資本——實質資本
實際貨幣餘額——實質貨幣餘額
全要素生產率——總要素生產率
受眾——客群
組織文化——企業文化
市場細分——市場區隔
管道——通路/管道
大爆炸——大霹靂
泥石流——土石流
等離子體——電漿
研究框架——研究架構
知識產權——智慧產權
合同,合約——契約
情報機構——情治單位
司法部——法務部
上訴——抗訴
(審理過程中對法院的決定、裁定提出)異議——抗告
(對法院生效判決的審判監督程式)再審——三審
專案組——特偵組
5 電腦 & 3C相關:
複印——影印
列印——列印
印表機——印表機
網路——網路
軟體——軟體
程式——程式
屬性——內容
視頻——視訊
博客——部落格
沙發——頭香(哈?)
打遊戲——打電動
數碼——數位
單反(相機)——單眼(相機)(……)
滑鼠-滑鼠
郵箱——信箱
收藏夾——我的最愛
註銷——登出
安裝嚮導--安裝精靈
門戶網站——入口網站
重裝(系統)——重灌(……)
刷新——重新整理
死機—當機
寬頻—寬頻
硬碟——硬碟
U盤——隨身碟
筆記本電腦——筆電
我在QQ上叫你,喊你,臺灣叫密你
網上鄰居——網路上的芳鄰
播放器——播放軟體
查看 ——檢視
上傳——上載
C盤D盤——C糟、D糟
發短信——傳簡訊
(MSN等)發(資訊)——丟(訊息)
(論壇用語)頂——推
(網路用語)樓主——原PO
畫圖——小畫家(這個早有耳聞,蠻可愛的叫法。)
計算器——小算盤(為什麼是算盤囧)
紙牌——接龍(一個說物,一個說玩法。)
空當接龍——新接龍(空當接龍是紙牌的續作。)
蜘蛛紙牌——連環新接龍(拜託不要再增加形容詞了……)
紅心大戰——傷心小棧(囧)
掃雷——踩地雷(喂這似乎錯誤地描述了遊戲的目標吧?)
6 很妙的對稱式:
道地——地道
熊貓——貓熊
宵夜——夜宵
冰棒——冰棒
文藝——藝文
7 稱謂/人物:
師兄/姐/弟/妹——學長/姐/弟/妹
麻吉——好友
爺爺/外公——阿公
奶奶/外婆——阿麼
老大媽,大媽,大娘——歐巴桑,阿媽
黑社會——兄弟
日本女孩——櫻花妹
大陸妹→生菜(?)
窮人——待富者(?)
同志(同志做稱呼還有人在用嗎?)——先生/小姐
服務員——先生/小姐
美女——正妹
鐵臂阿童木——原子小金剛
敢達(大陸官方)——高達(香港) ——鋼彈(臺灣)
8 日常用語:
早上好——早安
下午好——午安
晚上好,晚安——晚安(一個詞有兩個含義)
讓一讓——借過
沒事兒——沒關係
想幹什麼——想怎樣
不錯——不哩水(一般形容人)(?)
幫你忙——幫忙你
咯——囉
大陸:回應“謝謝”的是“不用/不客氣”;臺灣:回應“不會”
9 雜七雜八:
普通話——國語
語境——脈絡
語意——意涵
語法——文法
網吧——網咖
計程車——計程車(這個都有吧?)
士兵─阿兵哥
解放軍——革命軍
公安——員警
員警——民警
原子彈——核子彈
導彈——飛彈
年夜飯——尾牙
傳統——古早
本地——在地
資訊——資訊
移動電話——行動電話
衛生巾——衛生棉
一次性用品——免洗用品
創可貼——OK綁
熱門——夯
考察—考量
薪水—薪資
地震—地動
風箏—風吹
原物料——原材料
檔案發送——傳送
保安——保全
圓珠筆——原子筆
基本建成——大致完工
營建——建設
吉尼斯世界紀錄——金氏世界紀錄
評委——評審
包括(念“闊”)——包括(念“瓜”)
恐怖襲擊——恐怖攻擊
外遇——劈腿(已經傳過來了……好事不出門,壞事傳千里誒∼)
泡妞——把妹
上電視——出通告
自助餐——吃到飽(臺灣的“自助餐”是自己選擇菜式,然後稱重計價的餐飲方式)
嗆聲(香)——抗議
“幕後黑手”——“藏鏡人”
聖誕——耶誕(兩種都有)
盒飯——便當
透明皂——水晶肥皂
大陸解放——大陸淪陷(這個好妙,哈哈)
解放戰爭——國共內戰
發展中國家——開發中國家
食物有彈性有咬勁——食物很Q(來自閩南語)
群眾——民眾
開眼角(?)——開眼頭
礦泉水瓶——寶特瓶
紙盒裝(飲料)——鋁箔包
消防官兵——打火弟兄(?)
擺地攤——”斂”攤
塑膠袋——塑膠袋
風筒——吹風機
學校或社區內的小賣部——福利社
老幼病殘孕專座——博愛座
阻止—封鎖
矽膠——矽膠
鐳射(陸)——鐳射(港)——雷射(台)
味精——味素
花樣游泳——水上芭蕾
營業廳——門市/據點
抓狂—— 倆共(閩南語)
素質——貭素
推遲——延後
超聲波——超音波
鐳射——脈衝光
口才——口條(口條)
人字拖——夾腳拖
多管閒事——雞婆
你在做什麼——你在搞什麼飛機(?)
人流手術——夾娃娃
待業——失業
借鑒——借鏡
糾結——煩亂
水準——水準
白癡——白目(意思好像不完全一樣哦)
聊天——哈拉
冰箱——冰櫃
"冰的"飲料——"凍的"飲料
土雞——跑地雞
洗面乳——洗面乳
生活小貼士小tips小竅門——小撇步(咦?小撇步也是?=v=||)
紀律委員——風紀股長
文藝委員——康樂股長
鬼 ——好兄弟(是敬畏的意思嗎?)
中邪——卡到陰
飆車——尬車
詐騙——詐欺
劃清界限——切割
步行街——徒步區
好吃——不錯吃(“不錯”系列)
好看——不錯看
凶巴巴——恰北北
風格——Tone
不是一類型的——不是一卦的
瞎掰——唬爛
沒種——俗仔
貪污——A錢
土——俗(請閩南語發音,聳)
西元——西元
露餡——破功
空竹——扯玲
優厚——優渥(這個詞內地也有,但是感覺口語中用不多呢,在台劇中經常聽到說優渥的獎學金什麼的~)
假期結束了——收假
秋褲,棉毛褲——衛生褲~~
美瞳——放大片
過山車——雲霄飛車
時間緊張——時間緊迫
抓緊時間——加快腳步;善用時間
堂食——內用(嚴格來說是從缺,因為「堂食」可存在的語境比「內用」廣得多)
惡俗(形容詞)——低俗
塑膠——塑膠
(電影)片花——片段;預告
螢幕——螢幕
10 詞同義不同:
窩心:
臺灣指是貼心
感冒:
內地說對你不感冒,意思是對你不感興趣
臺灣:我對你很感冒——意指不認同,是貶(?這個我很有疑問)
11 臺灣不常用詞:
內地 臺灣
貌似——好像
跑題——離題
關注——關心
理解——瞭解
估計——猜想
12 大陸不常用詞:
臺灣 內地
訴求——需求
迷思——迷惑,疑問
卡位——籃球術語,引用到日常生活中指搶佔先機的意思。
出包——出錯,出糗
13從缺類:
(1)普通話沒有對應辭彙
歪哥——(閩南語詞)意思是做壞事;
ging(ㄍ一ㄥ)——堅持.固執等等意思;
龜毛——基本上就指性格“不爽快”(嚴謹一點的解釋是“當一個人非常的無聊,非常的有趣,非常的認真而產生一些異于常人的行為,導致周圍的人都相當抓狂的行為即稱之為龜毛”);
雞婆——多管閒事;
奧客——指態度惡劣的客人;
田轎仔——有錢有地的人;
好康——實惠的東西,相當於粵語的“著數”
裝校為(裝瘋賣傻);
“水”——指漂亮,很棒等等意思;
梗——『梗』的意思就是相聲稱做的『段子』、『話題』、『笑點』
凸槌——搞砸了的意思
喬——相當於“瞧”嗎?但是好像也有整理的意思,還有在“喬時間”又不知道該怎麼翻譯了
奧步——非法的手段、陰招
走路工——勞酬(雖指報酬,但多用在選舉時的不當酬勞)
西瓜效應——見風使舵
(2)國語沒有對應辭彙
立馬—— 立刻馬上
輕一點——小聲一點
靠譜——是可靠,值得相信的意思
14 電影片名翻譯:
蜘蛛俠——蜘蛛人
迷陣血影——查林十字街84號
角鬥士——神鬼戰士;
加勒比海盜——神鬼奇航;
盜墓迷城 ——神鬼傳奇;
最差搭檔——神鬼搭檔;
飛行者——神鬼玩家;
格林兄弟——神鬼兄弟;
無間道——神鬼無間;
諜影重重——神鬼認證;(神鬼你個頭啊!)
懲罰者——神鬼制裁;
小島驚魂——神鬼第六感;
殺手里昂/這個殺手不太冷——終極追輯令;
12猴子——未來總動員;
最終幻想——太空戰士;
虎膽龍威——終極警探;
海岸巡邏隊——驚濤大冒險;
出租司機——終極殺陣
完美盜賊——終極土匪;
我們曾是戰士——軍天壯志;
戰火下的勇氣——生豪情〉;
獨立日——天煞-地球反擊戰〉;
勇敢人的遊戲——逃出魔幻紀
星際戰警——兩個黑衣人
憨豆先生——豆豆先生
15 品牌:
飄柔——飛柔
海飛絲——海倫仙度斯
強生——嬌生
索尼——新力
愛立信——易立信
格力高——固力果(glico)
阿迪達斯——愛迪達
16 人名翻譯:
梵古——梵穀
畢卡索—畢卡索
伽(念“家”)利略——伽(念“茄”)利略
雷諾瓦—雷諾瓦
莎朗斯通——莎朗史東
布希——布希
奧巴馬——歐巴馬
希拉蕊——希拉蕊
安吉麗娜茱莉-安吉麗娜裘莉
作者:
fay_927
時間:
27-7-2011 18:08
好多都唔準既,好多詞兩地都有用
作者:
dkmaorusamuk
時間:
27-7-2011 18:21
引用:
原帖由
fay_927
於 27-7-2011 18:08 發表
好多都唔準既,好多詞兩地都有用
都正常嘅~
兩地互通訊息咁多年...詞彙上互相滲透都好正常~可能區別只係使用頻率唔同~
我諗呢D都系做參考姐~
作者:
ZACK-R3
時間:
27-7-2011 19:28
好多神鬼_ _
作者:
Lolanto
時間:
27-7-2011 23:29
唔係兩地的不同
而係年代的不同
歡迎光臨 CGF (http://wargamehk.com/cgf/)
Powered by Discuz! 6.0.0