少校
22-5-2014 14:17
查看詳細資料
TOP
原帖由 loveless 於 22-5-2014 15:26 發表 我都有興趣知寫o個位究竟明唔明"價超所值" 應該點用
原帖由 reniless 於 22-5-2014 15:34 發表 唔講日語漢字,其實古董同骨董兩個字都係通用,只係骨董二字現在少用,以前台灣多用骨董二字。台灣用骨董二字,同曾經被日治無關,係台灣用字比較懷舊。
原帖由 2slow 於 22-5-2014 16:19 發表 係咪應該 "物超所值" 先對呢? 申利: 小弟中文程度小學6年級