發新話題
打印

[認真] 【轉圖】有人去信胡椒噴霧原廠查詢

引用:
原帖由 gtoray 於 7-7-2012 14:48 發表
去信條友係唔識英文定樓主唔識英文?
我唔識英文...
永久性既英文係咩???

TOP

引用:
原帖由 enochtam2 於 7-7-2012 18:26 發表


damage=損傷
soft tissue=軟組織
human body=人體
永久性=??
應該就係"in"
明晒

TOP

引用:
原帖由 enochtam2 於 7-7-2012 19:01 發表

証明D人連google翻譯都懶得用~
仲好有型咁加句: "警察叔叔,睇吓說明書先喇"
真係唔驚俾人笑

TOP

引用:
原帖由 keane 於 8-7-2012 16:26 發表
擺個現代空城計啦  
唔做障礙物防線, 只係放一兩個警察(仲要細細粒容易吃, 風都吹得起果隻),

冇任可增援, 週圍設置好多部CAM.

結果:

1. 唔敢沖入去 ... 成功防守

2. 沖左入去 ....  ...
其實我成日覺得應該真係放任地俾班人攪事, 咁d人先會知錯
學潘恩話齋: 只有當數以億計既人類相計因為戰爭而死去, 咁人類先會得到教訓, 咁先會有真正既和平

TOP

引用:
原帖由 於 8-7-2012 18:47 發表

你見到長毛會知錯咩?
我希望支持佢既人會知錯

TOP

發新話題