發新話題
打印

華裔男子「矇豬眼」遭洋海關岐視

如果論歧視,小弟以為可以好覆雜
例如耆英,原本係個褒詞,但自從當年俾馬蹄露講左之後......
其實China(差拿)可能都帶有貶義,話說英國大眾首先認識中國是從瓷器開始,而瓷的音譯就是Chi(瓷),唔知點攪中國就同瓷掛鈎了
[url=wenda.tianya.cn/m/question/0bf639d3f0060d74]wenda.tianya.cn/m/question/0bf639d3f0060d74[/url]
其中一編回覆幾有趣的,如果留言者冇講錯支那原本可能都係敬稱,只係俾當年既日本人講左之後,就變到同馬蹄露一樣......

補充:又搵番兩條link
https://zhidao.baidu.com/question/29191200.html
http://wtfm.exblog.jp/21660358/

[ 本帖最後由 暈又暈 於 9-12-2016 00:08 編輯 ]
http://www.wargamehk.com/cgf/viewthread.php?tid=120693&extra=page%3D1
閱讀權限20還真不容易, 呃權限亂吹, 不用太上心

TOP

發新話題