發新話題
打印

「 Up to you」譯「上你」

學生唔識我又唔覺得可以怪個學生
小學至中五,有邊本書真係會寫up to you既意思?
有幾多本書會有up to you出現?

不過真係好好笑就真既...

TOP

引用:
原帖由 McDull 於 20-10-2010 16:09 發表
所以HK有通識科

我係UK就唔多覺D中小學有呢科
通識更加唔會比你up to you

不過老老實實,我之前問老師一次,我先知咩叫up to you

TOP

引用:
原帖由 daniel999 於 20-10-2010 20:13 發表
Go a head
去你個頭
呢個係我中四果陣真係一個笑話黎

話說有一位英文唔係好叻既同學,同英文sir講去廁所
呀sir話go a head,之後另轉身寫黑版
位同學就企起身準備去果陣,全班一齊望住佢講"呀sir話去你個頭呀!!"
佢立即坐返低,然後全齊爆笑(包埋呀sir)

[ 本帖最後由 wonglk 於 20-10-2010 20:19 編輯 ]

TOP

發新話題