發新話題
打印

[認真] 毛熊大使在土耳其被暗殺

我都係新一代 但我真係淨係聽過熱窩
不過我唔係讀歷史 可能係我無知

但你宜家都仲未知個問題係邊
個重點唔係音譯係咩 係你講既野
人地無講d咩 你就話人地用大陸譯法更正你
又話人地比大陸同化哂
你真係覺得自己係啱既 而事實上又係啱既 咪解釋比人知
我相信喱度好多人都知譯名不用太執著
我亦相信咁多人同你嘈係你先入為主話人大陸化
你一早已經表明耶佛係啱 而亦有人揾到證據係 只係未聽過
你再去書局揾書證明d咩都好 都係未正視過你胡亂指責人地大陸化
仲要當各種證明熱窩較常用 你仲要否定埋熱窩係啱 只係耶佛先啱
咁拗落去有咩為 好玩咩 大家係度鬥死雞

P.S. 好多繁體字書都唔係香港出 係台灣出

[ 本帖最後由 sam524 於 21-12-2016 16:16 編輯 ]

1 個讚好! TOP

引用:
原帖由 Jonny.R 於 21-12-2016 16:15 發表

邊個話人錯, 邊個話人岩
自己從#15有眼睇
請先了解來龍去脈
btw 的確係我無知當左係大陸音
如果句更正(問題?)就叫有問題既我都無野好講
咁你下一個回覆就話人大陸化又點解釋?
喱個先係成個爭抝既開始
點解唔可以話:
我從小書本就係咁教我...網上都有咁寫...
如果咁仲有人同你嘈就錯不在你
你自己都開始為嘈而嘈 前言不對後語
又語無話過熱窩錯 之後又話無一本書用熱窩

TOP

發新話題