真心煩膠
完全禁止發言
查看詳細資料
TOP
原帖由 golliwog19 於 24-8-2009 10:11 發表 《盲目》一書是1998年諾貝爾文學獎得主薩拉馬戈在1995年發表的重要作品。以卡夫卡式筆調敘述人們突如其來淪入荒謬的失明境地,是一部極富哲理意涵之作。
原帖由 紗夢 於 24-8-2009 10:21 發表 小朋友...無大人教你激光會對你隻眼仔有害唔準望嗎?此外亦唔可以射向其他生物對眼喎..
原帖由 martinmhk 於 24-8-2009 10:34 發表 開頭我仲以為佢想講,led 都可以盲目..
原帖由 zeta 於 24-8-2009 10:42 發表 你當我地要24/7 1分鐘內答你嘅火星文問題? where? 冇 因為flesh唔係動詞
原帖由 odaan 於 24-8-2009 10:49 發表 一種係刺激視覺神經而需要短暫回復 (即係夜晚影相用閃光燈) 一種係破壞視覺神經引致永久受損 當你食飯食麵會飽 , 你唔會諗食砒霜會唔會飽 兩種唔同性質既野 , 明嗎 ??
原帖由 evanlee0823 於 24-8-2009 10:54 發表 愛情,就真係會令人盲目.. 藍莓,食左就可以明目....
原帖由 sunny2014 於 24-8-2009 11:00 發表 [翻譯]你用強光餵養我冇害?[/翻譯] 都好似有問題
原帖由 zeta 於 24-8-2009 11:34 發表 你英文都唔見得好過我幾多 enemy變左enamy flash變flesh differences變diffences 我唔知你手指咩構造定係你未識打字, e同a可以完全調轉 講起黎, 我地老馮答你咩
原帖由 lamwk00 於 24-8-2009 11:43 發表 seriously, most of the fields (including CQB), the Host won't allow people using laser during the game. First of all is for your own safty.
原帖由 odaan 於 24-8-2009 11:17 發表 新一代 D 英文不嬲都係 "填字遊戲"
原帖由 lamwk00 於 24-8-2009 11:48 發表 what the hack is "CQV" ?? are you trying to say "CQB" ?? odaan 兄都講左用 "FLASH Light" 係一種刺激視覺神經方法, 眼睛正常係會流眼水,因為身體反應係保護對眼
原帖由 蕉皮 於 24-8-2009 11:58 發表 你現在係請教人地喎,比d禮貌得唔得?