發新話題
打印

轉ICx L85 ProtoType Images

轉ICx L85 ProtoType Images

據接近尾聲 ,不久將獲釋…… 一些輕微改善,而不是它準備釋放 . 這一原型是附近的最終模式. 用9.6v電池...hopup獲得改善. 快速拆卸和偉大外完成.
It is nearly finished and will be released soon ... Some minor improvements are made and than it is ready for release. This prototype is near to the final model. A 9.6V battery can be included and the hop-up unit is improved. Quick disassembly and great outer finish.


[ 本帖最後由 Ate120 於 28-7-2007 13:09 編輯 ]

TOP

終於唔係電腦圖
西門三傑 -- 西門慶、西門子、西門町

TOP

學豬豬上下槍身|)

TOP

引用:
原帖由 Ate120 於 28-7-2007 12:16 發表
學豬豬上下槍身|)
學真槍又話抄豬豬 , 左右槍身又唔像真


比個前後快拆身你好無
西門三傑 -- 西門慶、西門子、西門町

TOP

引用:
原帖由 皇家御貓 於 28-7-2007 12:24 發表





學真槍又話抄豬豬 , 左右槍身又唔像真


比個前後快拆身你好無
幾好喎
不過真係似豬豬....

[ 本帖最後由 Ate120 於 28-7-2007 12:27 編輯 ]

TOP

同真槍差好遠播.. 火焊位, 前後pin, barrel stand, buttpad.....

[ 本帖最後由 savio 於 28-7-2007 13:24 編輯 ]

TOP

可惜又係啞面...
西門三傑 -- 西門慶、西門子、西門町

TOP

A2 handguard

TOP

一個系列電池可以列入hop的上升股獲得改善.

唔睇英文真係唔明講乜

TOP

引用:
原帖由 華田 於 28-7-2007 13:02 發表
一個系列電池可以列入hop的上升股獲得改善.

唔睇英文真係唔明講乜
因為我lazy用網上既翻譯

TOP

d英文本身已經寫得唔好, 再用埋d唔知咩tranlator, 個意思差d相反...

TOP

引用:
原帖由 伯言 於 28-7-2007 13:08 發表
d英文本身已經寫得唔好, 再用埋d唔知咩tranlator, 個意思差d相反...
啱啱改左小小字

TOP

引用:
原帖由 Ate120 於 28-7-2007 13:07 發表

因為我lazy用網上既翻譯
又唔係咩難既英文...好心你啦
西門三傑 -- 西門慶、西門子、西門町

TOP

seems that armycook's is the most similar airsoft to the real firearm
(edited from armycook's homepage and defence images)




minor details could not be shown clearly as my photoshop skill sucks

[ 本帖最後由 savio 於 28-7-2007 13:20 編輯 ]

TOP

中國貢快有a2?

[ 本帖最後由 Ate120 於 28-7-2007 13:23 編輯 ]

TOP

發新話題