發新話題
打印

粗暴查封酒店驅逐旅客 香港文明社會形象蒙污

唐英年粗鄙 嘲笑落難旅客


東方日報 21/06/2008

政 府 視 旺 角 漢 普 頓 酒 店 被 逐 旅 客 等 同 露 宿 者 的 醜 聞 , 令香 港 成 為 國 際 笑 柄 , 正 當 旅遊 及 酒 店 業 界 傾 力 「 補 鑊 」 , 以 免 費 招 待 圖 挽 回 旅 客 信 心 之 際 , 豈 料 政 務 司 司 長 唐英 年 昨 在 立 法 會 又 再 失 言 , 竟 以 「 班 友 」 形 容 受 影 響 旅 客 , 還 辯 稱 考 慮 到 旅 客 當 晚 「 條 條 fing 街度 」 , 才 開 放 梁 顯 利 社 區 中 心 供 旅 客 暫 住 。 各 界 均 指 有 關 言 語 市 井 粗 俗 , 甚 至 有生殖 器 的 不 文 形 容 , 一 再 侮 辱 旅 客 , 亦 有 旅 客 認 為 唐 是 在 恥 笑 他 們 。
唐英 年 昨於 立 法 會 一 個 會 議 上 承 認 政 府 處 理 今 次 酒 店 結 業 的 情 況 並 不 理 想 , 對 旅 遊 業帶 來 一定 打 擊 , 但 笑 辯 油 尖 旺 民 政 事 務 專 員 介 入 處 理 時 已 是 晚 上 , 「 已 經 好 醒 咁 」第 一 時間 想 到 要 先 行 解 決 問 題 , 因 為 「 依 家 [img=15,15]@@@2007-04-17 價 租 出 房 間 予 政府 , 第 一 時 間 安 頓 旅 客 。

唐 英 年 昨 日 在 立 法 會 上 以 「 班 友 」 形 容 被 逐 旅 客 , 被 指 粗 俗 及 有 侮 辱 性 。 ( 鍾 麗 珊 攝 )

專 家 解 說 : 男 性 性 器 官 在 搖 晃
對 文 化 用 語 及 方 言 素 有 研 究 的 次 文 化 堂 社 長 彭 志 銘 指 出 , 唐 英 年 的 說 話 十 分 粗 俗 及 市 井 , 用 「 班友 」 形 容 「 該 批 朋 友 」 , 在 私 人 場 合 說 亦 無 可 厚 非 , 但 在 公 開 場 合 則 實 屬 不 宜 ,而「 條 條 fing 」 更 是 意 指 「 男 性 性 器 官 在 搖 晃 」 , 因 古 人 稱 雞 隻 整 串 內 臟 及 陰 囊為 「扶 翅 」 ( 正 寫 為 膍 胵 ) , 後 來 引 伸 為 大 天 二 ( 即 惡 霸 ) 掛 在 身 上 的 金 鏈 吊 飾 及男 性性 器 官 , 當 搖 晃 時 便 被 人 喚 作 「 條 條 fing 」 。  立 法 會 議 員 陳 偉 業 指 , 唐 英 年 的 語調 及 用 詞 不 但 粗 俗 , 而 且 帶 侮 辱 性 , 令 該 批 受 影 響 旅 客 再 度 受 傷 害 , 「 簡 直 係 人 傷 口 灑 鹽 ! 」 他 認 為 , 唐 英 年 應 該 對 受 害 人 有 憐 憫 、 同 情 之 心 , 而 非 落 井 下 石 , 「 不 過 佢 呢 太 子 爺 點 知 民 間 疾 苦 , 咩 事 都 係 當 兒 戲 」 。
議 員 劉 慧 卿 亦 指 唐 的 言 論 不 文 雅 , 「 飲 茶 傾 偈 時 講 就 可 以 」 , 絕 不 應 在 立 法 會 上 發 表 , 在 美 國 國 會 亦 會 被 指 為 不 雅 。
原 先 入 住 漢 普 頓 酒 店 的 馬 來 西 亞 旅 客 陳 先 生 不 滿 唐 的 言 論 : 「 有 點 不 開 心 , 剛 剛有看 新 聞 , 唐 英 年 的 言 語 並 不 恰 當 , 他 更 是 邊 講 邊 笑 , 就 像 恥 笑 一 般 ! 令 我 更 加 不快! 」

失 言 有 前 科 淪 為 公 眾 笑 柄
入 境 旅 遊 接 待 協 會 會 長 梁 耀 霖 相 信 唐 英 年 是 無 心 之 失 , 「 可 能 一 時 口 快 快 」 , 但 他 的 該 番 說 話 用 在 此 事 上 就 不 太 適 合 , 「 唔 係 幾 好 , 人 始 終 都 係 客 人 , 人 都 好 無 辜 。 」 政 務 司 司 長 新 聞 秘 書 回 應 , 對 於 被 指 失 言 , 司 長 是 鑑 於 當 時 已 是 頗 夜的 時 間 , 旅 客依 然 無 處 容 身 的 背 景 下 作 出 , 言 詞 間 個 別 用 詞 可 能 比 較 通 俗 , 但 絕 對無 意 冒 犯 任 何人 士 。
唐 英 年 失 言 早 有 前 科 , 他 出 任 工 商 及 科 技 局 局 長 時 , 曾指 有 生 之 年 失 業 率 亦 不 會 回 落 至 九 七 年 的 百 分 之 二 點 五 ; 當 晉 升 為 財 政 司 司 長 時 ,又 將 香 港 走 向 「 知 識 型 經 濟 」 誤 講 成 「 刺 激 型 經 濟 」 , 後 來 更 因 不 懂 昂 坪 360 的 英文 名 , 隨便 將 其 讀 為 「 安 娉 三 碌 拎 」 , 成 為 公 眾 的 笑 柄 。 今 年 初 回 應 內 地 雪 災 時 ,因 不 懂 「救 援 辦 」 的 英 文 譯 名 , 被 迫 用 廣 東 話 讀 出 , 經 新 聞 秘 書 提 點 才 尷 尬 地 更 正為 「Relief Agency 」 。

酒 店 外 一 度 有 職 員 到 場 安 排 現 金 退 款 。

東 亞 銀 行 主 席 李 國 寶 回 應 旅 客 被 逐 事 件 , 辯 稱 事 件 對 香 港 旅 遊 業 影 響 「 好 細 」 。 ( 溫 國 佳 攝 )

[ 本帖最後由 yeungm 於 22-6-2008 12:07 編輯 ]

TOP

發新話題