發新話題
打印

動漫迷常見特殊用語解釋^^"

「依據個人觀點而認知的小妹妹」- 那叫偽蘿莉[shine]

「依據個人觀點而認知的小弟弟」- 那叫偽正太[lonely]

大好わ - 只解非常喜歡,未到"最"既程度[sweat]

點解無解百合之類既[][]

TOP

引用:
原帖由 MarK-C 於 29-1-2007 17:04 發表
童顏,御宅都冇點乜解釋wo~

另外一問,控字既來源,係源於日文發音定係台灣發音?
應該係日文

TOP

[quote]原帖由 ZaMaR 於 29-1-2007 20:49 發表
囧,本命,御姐,人,送便當,同人,逆

TOP

引用:
原帖由 MarK-C 於 30-1-2007 16:10 發表
"囧"想問好耐....
到底係點讀呢?
連yahoo都查唔到呢個字,考起

應該係讀"炯"

[ 本帖最後由 tsewc 於 30-1-2007 16:44 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 阿芝 於 31-1-2007 09:46 發表


唔曉._."
死掉了的意思嗎?
有時注定左唔會再出場都會叫領便當

TOP

引用:
原帖由 ZaMaR 於 31-1-2007 10:56 發表

o岩,一般指有名有姓o既角色o係動/漫中死左, 會復活者不在此限

如"奏光ソЗЬяユ⑦"中文譯名已被惡搞成"走光的便當王",睇第一話已經會 ...
會復活既已被稱為便當王了

當王了之一

TOP

引用:
原帖由 ZaMaR 於 31-1-2007 11:04 發表

領完又領??
等我計下先...好似成套動畫死左四次到

TOP

引用:
原帖由 ZaMaR 於 31-1-2007 11:24 發表

呢套咩黎???
受唔住獵奇(?)既就唔好亂入(笑)

http://www.oyashirosama.com/web/

有心理準備睇晒都唔會明,因為動畫版故事唔足的

TOP

引用:
原帖由 ZaMaR 於 31-1-2007 11:32 發表

睇晒個網都已經唔明套野up乜.....
但個名見過好多次....
睇on air囉...如果明日文既

TOP

發新話題