發新話題
打印

[認真] 如果有中國人話中國人係.....

之前睇過不過一時唔記得仲有依個解釋
[永遠不忘 R.I.P 13-12-10 ]

TOP

呢度有個網講d貶義稱呼,講得幾好
http://kentfeng888.blog.163.com/ ... 539620094164034760/

TOP

印度都係
學識 素養 價值觀

勞心者治人
勞力者治於人
治於人者食人
治人者食於人
天下之通義也

TOP

支那: CHINA

有咩特別?
我生得聰明得罪你咩!!!

TOP

引用:
原帖由 FaiFaiHK 於 21-12-2010 18:15 發表


我會咁...
什麼是韓國人? 我只知有韓畜牲.

TOP

引用:
原帖由 ~~方~~ 於 21-12-2010 21:42 發表
支那: CHINA

有咩特別?
特別在佢係侵華時日軍稱中國人為支那人
本身係個釋音
不過係侵華時日軍釋

TOP

引用:
原帖由 gtoray 於 21-12-2010 23:00 發表


特別在佢係侵華時日軍稱中國人為支那人
本身係個釋音
不過係侵華時日軍釋
人地國家既譯名姐...
如果果時唔係日軍打,係美軍/英軍既話
咁又係咪唔可以話自已係china人?

TOP

引用:
原帖由 gtoray 於 21-12-2010 23:00 發表


特別在佢係侵華時日軍稱中國人為支那人
本身係個釋音
不過係侵華時日軍釋
其實個名已經好直釋...本來應該係中性
只係因為有d仇日...所以先變到有d負面
我地中國叫日本人都唔係好好多啦
我地叫日本人做日本仔
日本=中性,一個地區
仔=即係唔係大人,永遠都唔成熟,好明顯有歧視既意思
相比之下,中國睇日本反而仲差
我生得聰明得罪你咩!!!

TOP

引用:
原帖由 ~~方~~ 於 21-12-2010 23:56 發表


其實個名已經好直釋...本來應該係中性
只係因為有d仇日...所以先變到有d負面
我地中國叫日本人都唔係好好多啦
我地叫日本人做日本仔
日本=中性,一個地區
仔=即係唔係大人,永遠都唔成熟,好明顯有歧視既意思
...
chi-na頂到盡都係講唔正既音譯, 係中國人自身唔鍾意先覺得係負面既貶意字
你睇下中國人下下都蘿蔔頭, 死架仔
delete

TOP

我覺得冇問題羅......

TOP

我地講完自己既睇法之後...
咁樓主既睇法又係點
我生得聰明得罪你咩!!!

TOP

引用:
原帖由 ~~方~~ 於 22-12-2010 00:56 發表
我地講完自己既睇法之後...
咁樓主既睇法又係點
如果叫支那豬又唔同講法啦

TOP

引用:
原帖由 kimkileo 於 22-12-2010 01:11 發表


如果叫支那豬又唔同講法啦
同感...!

TOP

睇下講者有冇心
聽者有冇意姐~

TOP

咁點解日本人要將中文"中國"譯做英文"China"再譯翻做日文"支那"先?
日文本身都有"中國"呢個字,點解有"中國"唔用要用"支那"?
Signature over size

TOP

發新話題