發新話題
打印

[理性討論]其實點解咁反簡體喺香港出現?

引用:
原帖由 一舊水 於 24-4-2012 02:50 發表
個面字有時都搞唔清係食既定係個樣
真係視乎睇得多唔多
[img=156,234][/img] [img=156,234][/img][img=176,234][/img]

TOP

引用:
原帖由 sergeant3007 於 24/4/2012 02:40 發表
例子:

你在三里屯里面遇見衣里不整的小松子, 他正在吃里面松化外面脆的魚皮花生.

里字同松字的真正意思真係睇死人
我居然用咗十幾秒去諗咩係松化.....
"The only thing we have to fear is fear itself" Franklin D. Roosevelt
"LIFE IS A DREAM FOR THE WISE,
A GAME FOR THE FOOL, A COMEDY FOR THE RICH,
A TRAGEDY FOR THE POOR."
SHOLOM ALEICHEM

TOP

引用:
原帖由 jackieyue 於 24-4-2012 03:08 發表

我居然用咗十幾秒去諗咩係松化.....
我成日收到D大陸FAX, XXX太松, 要收緊, 抓左好耐頭先明.
膠人不滅! 膠貼長存!
討論M14 點少得我?
http://www.youtube.com/watch?v=1AjqN-5rBM0
http://www.youtube.com/watch?v=F4CowGhcl8g&NR=1

TOP

雖然原意是提高識字人口,

但小弟覺得中國識字人口增加的主因反而是因為文革的知青放農, 上山下郷, 使農村老師大增。

中, 港, 台的城市識字比例也不是差很多, 也不見得語文能力同字體有關。

所以簡體字是“白改”了, 只有印書用少左油墨這個好處。

TOP

引用:
原帖由 Paul 於 24-4-2012 04:43 發表
雖然原意是提高識字人口,

但小弟覺得中國識字人口增加的主因反而是因為文革的知青放農, 上山下郷, 使農村老師大增。

中, 港, 台的城市識字比例也不是差很多, 也不見得語文能力同字體有關。

所以簡體 ...
油墨就唔係慳好多,反而d字個fronts大小,可以因為筆劃簡化左而縮細d
[img=156,234][/img] [img=156,234][/img][img=176,234][/img]

TOP

原來”先揸波”簡化字跟大六

TOP

原來”先揸波”簡化字跟大六不大相同
维基百科,自由的百科全书


                                        跳转到: 导航,
                                        搜索
本文介紹的是由中華人民共和國推行的中文書寫系統。關於中國古代使用的簡筆俗字,詳見「簡體字」。
漢字
繁體字
簡體字
異體字
簡化字
二簡字
漢字簡化爭論
日文漢字
萬葉假名
朝鮮漢字
吏讀
儒字
喃字
中國書法
甲骨文
金文
篆文
隸書
楷書
行書
草書
輸入法

狹義簡化字:在形體上有實際簡化的字。
簡化字,在西方國家,則稱之為簡化中文(Simplified Chinese),是指中華人民共和國現代中文的法定標準寫法,與未簡化的正體字(中國稱繁體字)相對。在中國大陸,簡化字以1964年公告,1986年修訂的《簡化字總表》為國家標準。此外,馬來西亞在1981年2月出版了《簡化漢字總表》,收錄了與大陸完全一致的2238個簡化字。新加坡在1969年曾推出自己的《簡體字表》(不同於現在的大陸字形),新馬兩地到1974年完全採用中國大陸頒布的《簡體字總表》,並正式使用簡化字。[1],日本亦在部分傳統正體漢字的基礎上實行簡化字,但簡化的字形與中國不完全相同。
兩岸民眾一般稱簡化字為「簡體字」,主要是乍看之下,簡化字在「字體」形象上很明顯的簡化了。同一漢字,簡化字通常比未簡化漢字(繁體字)的筆劃為少。其實簡化的兩個大原則,除了字體簡化以外,也包括經由淘汰「異體字」等方法,大量的把規範漢字的數量減縮。所以用「簡化字」來蓋稱中國大陸的規範漢字,比「簡體字」要貼切、正確。
不過,漢字也有很多並沒有被簡化,如:「工欲善其事,必先利其器」。這些漢字叫作傳承字,既不屬於繁體字,也不屬於簡化字。如以狹義來看,「簡化字」所代表的是中國大陸使用的《現代漢語通用字表》裡簡化過的字。「繁體字」與「異體字」是相對於狹義簡化字、出現在台灣使用的《常用國字標準字體表》裡、未簡化過的字。「傳承字」則是兩岸通用的字。
如以廣義來看,「簡化字」所代表的字與「簡體中文」、「大陸規範漢字」、《現代漢語通用字表》等完全相同。依此,「繁體字」的廣義與「繁體中文」、「台灣規範漢字」、《常用國字標準字體表》等完全相同。
對於漢字簡化一直存在著兩種完全對立的觀點。支持簡化字的人認為簡化字「好寫」和「好學」,而批評者認為,現行的簡化字能減省的精力相當有限,形近容易誤認、歧義增加、喪失藝術美感等。[來源請求]

TOP

用咗簡體字, 少了文盲, 多了腦殘!
君 不 須 防 人 不 肖 , 眼 前 鬼 卒 皆 為 妖 ;
秦 王 徒 把 長 城 築 , 禍 去 禍 來 因 自 招.
何為邪鬼何為神, 神鬼如何兩不分!
但管信邪修正外, 何愁天地不知聞!
駟馬高車出遠途,今朝赤腳返回廬,
莫非不第人還井,亦似經營乏本歸。

TOP

對寫字來講真你舒服左同快左既…
但係今時今日打字多過食飯既年代,已經路怕寫多幾筆…
鵰。豹。狸。獅。狒

TOP

我就覺得老毛硬用簡體其實是故意割裂中共與中國的傳統. 就好似文化大革命要摧毀中國所有的文物, 傳統思想一樣.
君 不 須 防 人 不 肖 , 眼 前 鬼 卒 皆 為 妖 ;
秦 王 徒 把 長 城 築 , 禍 去 禍 來 因 自 招.
何為邪鬼何為神, 神鬼如何兩不分!
但管信邪修正外, 何愁天地不知聞!
駟馬高車出遠途,今朝赤腳返回廬,
莫非不第人還井,亦似經營乏本歸。

TOP

引用:
原帖由 queen 於 24-4-2012 02:02 發表
簡體字最大問題係破壞咗歴史攸久嘅"中文"

要知道, 雖然話4大文明古國仲有三個健在, 即係埃及, 印度同中國, 但就只有"中文"呢種文字係自......春秋以嚟就已經大致定型(以我所知....係再早 ...
唔單只咁,好多古文係用廣東話先讀得傳神,有D古字直頭國語係讀唔出····

TOP

引用:
原帖由 tango10 於 24-4-2012 11:52 發表
我就覺得老毛硬用簡體其實是故意割裂中共與中國的傳統. 就好似文化大革命要摧毀中國所有的文物, 傳統思想一樣.
禾銅李体發叉吳doll

TOP

引用:
原帖由 tango10 於 24-4-2012 11:52 發表
我就覺得老毛硬用簡體其實是故意割裂中共與中國的傳統. 就好似文化大革命要摧毀中國所有的文物, 傳統思想一樣.
佢用左相對短既時間同方法,去另知識份子難以適從及另全國工農兵唔識字既人,一下子識多好多字,變左好似提高左大部份人既知識水平,而舊有既知識份子對簡体字要從新適應,變相全國既人知識水平都拉近左一大步,破舊立新既概念打壓知識份子,得到全國工農兵既擁護,洗腦讓所有人好似好理想好公平咁得到共產既資源,合理化咁進行無產階級既光榮,(無辦法∼窮人係最惡既人,而當時既中國亦係最多,只要打倒商家地主,大家就有飯食,全國集體去抄人地家,將唔聽話既人變得順從,將幫佢做野既人封為功臣,方便穩固自己既政權!

以上言論只屬個人睇法,與CGF討論區宗旨無關,
我重伸。。。。我係玩解放軍裝備的

TOP

我個人認為啦,要増加識字人口並唔係用將字簡化呢d斬腳指避沙蟲既方法就得,係要透過系統同教育制度尼提高

講真識果個字都唔差在識多幾劃啦

同埋如果當年中共真心想人識多d字就唔會整個文革出來啦.....
鵰。豹。狸。獅。狒

TOP

唔知大家知唔知 當初簡體係想有助農民識字
再之後用拼音代字 但效果大家知la
簡體我識 我有時用 我都唔反感
但我唔多中意 身為文學人 字失去意義說不過
用只為快
其實有d文化嘅大陸人都識繁體字
正能d咪當人地覺得自己睇英文lor
我識繁體 簡體 英文係我叻仔

TOP

發新話題